Parcourir le tem


y


yiilí v tromper Nkeyííli ma. Ne me trompe pas.
yiilináa tromper avec Liideé gɛ afóbíya wénÿiilináa alééwa nɛbɛ́rɛ. C'est avec l'argent que les hommes trompent certaines filles.
yiilí v tromper Nkeyííli ma. Ne me trompe pas.
yiilináa tromper avec Liideé gɛ afóbíya wénÿiilináa alééwa nɛbɛ́rɛ. C'est avec l'argent que les hommes trompent certaines filles.
yiiliɖʊ́ Pl: yiiliɖáa n trompeur n.m.
yiilím n tromperie n.f.
yiizí v découper (de la viande) Alikisɛ́nɩ wénÿiizí sɔ́m. Le boucher découpe la viande.
yíka Pl: yísi n 1calebasse n.f. 2cent
yíko n pouvoir n.m., puissance n.f.
yíko fáa exercer de l'autorité
yíko wɩlɩ́ɩ v influencer
yíko n pouvoir n.m., puissance n.f.
yíko fáa exercer de l'autorité
yíko wɩlɩ́ɩ v influencer
yíko n pouvoir n.m., puissance n.f.
yíko fáa exercer de l'autorité
yíko wɩlɩ́ɩ v influencer
yíko-dʊ́ʊ n tout puissant
yíni n poids n.m. Kpɩná cɔɔ́ɔ yíni. Les choses sont lourdes.
yíni cɔwʊ́ʊ être lourd, -e
yíni n poids n.m. Kpɩná cɔɔ́ɔ yíni. Les choses sont lourdes.
yíni cɔwʊ́ʊ être lourd, -e
yíri n ethnie n.f., peuple n.m.
pron le, la, lui (pour les mots en tem du 1er genre sg/1ère classe nominale) Mééyéki móbú ɩsɩ bécéle yɩ mɔgɔɔ. J’ai envoyé mon enfant pour que l’on le confie à ma mère.
yɩ́ɖɛ Pl: yɩrá n nom n.m.
bʊwɛná yɩ́ɖɛ valeur n.f.
yɩ́ɖɛ ɖíi surnom n.m.
yɩ́ɖɛ ɖʊ́ʊ v honorer
yɩ́ɖɛ sɛɛ́ popularité n.f.
yɩ́ɖɛ Pl: yɩrá n nom n.m.
bʊwɛná yɩ́ɖɛ valeur n.f.
yɩ́ɖɛ ɖíi surnom n.m.
yɩ́ɖɛ ɖʊ́ʊ v honorer
yɩ́ɖɛ sɛɛ́ popularité n.f.
yɩ́ɖɛ Pl: yɩrá n nom n.m.
bʊwɛná yɩ́ɖɛ valeur n.f.
yɩ́ɖɛ ɖíi surnom n.m.
yɩ́ɖɛ ɖʊ́ʊ v honorer
yɩ́ɖɛ sɛɛ́ popularité n.f.
yɩ́ɖɛ Pl: yɩrá n nom n.m.
bʊwɛná yɩ́ɖɛ valeur n.f.
yɩ́ɖɛ ɖíi surnom n.m.
yɩ́ɖɛ ɖʊ́ʊ v honorer
yɩ́ɖɛ sɛɛ́ popularité n.f.
yɩká Pl: yɩ́sɩ n corne n.f.
yɩ́lɛ Pl: yɩlá n 1mamelle n.f. 2sein n.m.
yɩ́lɛ celíi v allaiter
yɩ́lɛ cɛ́m v sevrer
yɩ́lɛ Pl: yɩlá n 1mamelle n.f. 2sein n.m.
yɩ́lɛ celíi v allaiter
yɩ́lɛ cɛ́m v sevrer
yɩ́lɛ Pl: yɩlá n 1mamelle n.f. 2sein n.m.
yɩ́lɛ celíi v allaiter
yɩ́lɛ cɛ́m v sevrer
yɩlɩ́m n lait maternel
yɩ́m₁ v. tendre (un piège). Faɖʊ́ waayɩ́ kpaca fɔɔ́-daá. Le cultivateur a tendu un piège dans le champ.
yɩ́m₂ 1provoquer un mal par suggestion. Mɔyɔ́ɖɔ́ɔ́nɩ́ wánÿɩ́m mɔ́nɔ́ɔ́-jɔ́. Ma coépouse me provoque par suggestion. 2envoûter. Ivéléwáa waayɩ́ liideé-dʊ́ʊ. Les sorciers ont envouté le richard. 3se tromper de. Njɛm waayɩ́ nɩ́bááwʊ. L'aveugle s'est trompé de route.