Parcourir le tem


t


tá-tá-tá-tá-tá idéo longue durée Ɖááɖam Tafa tá-tá-tá-tá-tá ɩdɔkɔ́nɩ. Nous avons attendu Taffa pendant une longue durée mais il n'est pas venu.
taá v tacher Azimá waadáa baabá tóko. Le sang a taché l'habit de Papa.
táa v 1trier Baada sukúúli bíya-daá balɩzɩ́ tɩmɛlanɖáa. On a trié les meilleurs élèves parmi le groupe. 2étaler Barɩ́ya, ta kʊ́cʊʊdʊʊ́ nlé. Bariya étale le sésame par terre.
bata balɩzɩ́ v sélectionner (ordinateur)
taáɖɛ Pl: taáɖa n 1coutume n.f. Kabɩrɛ ńba-dɛ́ɛ taáɖɛ gɛ kokule. La coutume des Kabiyes c'est la lutte. 2habitude n.f. Ɖáayɩmá-dɛ́ɛ taáɖɛ gɛ ɩráa tʊ́ʊ́dɩ. Dayima a l'habitude d'insulter les gens.
taafɛ́ n vêtements n.m.pl.
táágbá-bú n nom d'un clan tem
tááka n pantalon à corde
taalɛ Pl: taalɛwá n cuisse n.f.
taalɩ́ n offense n.f. Máámá naaná-dɛ́ɛ bú nɛ́ gɛ máálá taalɩ́. J'ai commis une offense en ayant tapé l'enfant de Maman.
taalʊ́ Pl: taaláa n ver de terre
taáńdɩ v vaciller Nyɔɔrʊ́ wándaáńdɩ nɩ́bááwʊ-daá. Le soulard vacille sur la route.
taarɛ́ n louange à Dieu Taarɛ́, Ɩsɔ́ɔ waadalaná yɩ alaafɩ́ya. Louange à Dieu, il est arrivé sain et sauf.
táárɛ Pl: n céphalophe n.m.
taarɩ́ v 1aplatir Góminantɩ wɔɔnyɔ́ɔ́zɩ ɖibinbiɖe batáárɩ. Le gouvernement a aplati la route. 2coller Taarɩ ma mádakám. Colle-moi ma tapette.
táárʊ n chemise blanche traditionnelle
taátaá Pl: taátaáwá n autruche n.f.
táátáálé Pl: táátááléwá n frite d'igname
taátɩ n déchets de mil après extraction d'alcool
taavé adj ne pas être bien, bon, -ne Mángʊ́ kɩḿ kidaavé. Cette mangue-là n'est pas bonne
idaavé ne pas être bien, bon, -ne (pour les mots en tem du 1er genre sg et pl/1ère et 2ème classes nominales)
kidaavé ne pas être bien, bon, -ne (pour les mots en tem du 2ème genre sg et pl/3ème et 4ème classes nominales)
kadaavé ne pas être bien, bon, -ne (pour les mots en tem du 3ème genre sg et pl/5ème et 6ème classes nominales)
ɖidaavé ne pas être bien, bon, -ne (pour les mots en tem du 4ème genre sg et pl/7ème et 8ème classes nominales)
bidaavé ne pas être bien, bon, -ne (pour les mots en tem du 5ème genre/1ère classe nominale)
taawʊ́ v relayer Móbú waadááwʊ ma fɔɔ́ nɩ́bááwʊ-daá. Mon enfant m'a relayé sur le chemin du champ.
tááwʊ Pl: táánɩ n variété d'arbre
taazɩ́ v 1fouiller Nyángɩlɩ́ɩ bɩsáánɩ-daá taazɩ́. Tu fouilles trop les pagnes. 2mettre la différence entre Nyángɩlɩ́ɩ taazɩ́. Tu mets trop la différence.
taazɩrʊ́ Pl: taazɩráa n quelqu'un qui est partial
tába n tabac n.m.
tábaarʊʊ́ Pl: tábaarɩ́nɩ n battoir n.m.