Parcourir le tem


c


cuuwá n pluie fine
cuuyá n pluie fine Variante : Fazao
cʊ́cʊ́ɖɛ Pl: cʊ́cʊ́rá n variété de plante
cʊ́cʊmbɔɔrɔɔ́ Pl: cʋ́cumbɔɔrásɩ n coque de noix de palme
cʊfʊnʊʊ́ Pl: cʊfʋ́ńdɩ n poil de pubis
cʊ́kɔ adv peu
cʊ́kɔlɔka
cʊ́kɔ́lɔká Pl: cʊ́kɔlásɩ n 1ongle n.m. Máádʊ́ʊ mɛ́vɛ́ɛ́rɩ májʊ́kɔ́lásɩ. J'ai taillé un peu mes ongles. 2celui qui vole à la maison (fig) Zináábu-dɛ́ɛ bú wɛná cʊ́kɔ́lɔká. L'enfant de Zinabou est un voleur de maison
cʊ́kɔlɔvuɖɔɔ́ n petite peau
cʊ́kɔlʊʊ́ Pl: cʋ́kɔlɩ́nɩ n ongle n.m.
cʊ́kɔyɔ́ɔ adv un petit peu
cʊmbʊʊrɛ Pl: cʊmbɛ́ n 1saillie de l'épiphysite supérieure 2angle extérieur d'une chambre
cʊ́ḿḿ idéo état d'inquiétude Baaŋmɩ́ɩ́lɩ yɩ nɛ́ gɛ ɩjɔɔ́ɔ cʊ́ḿḿ. Il est inquiet parce qu'on l'a volé.
cʊ́ndɩ n son de noix de palme après le trait d'huile
cʊ́ńgɔm n chewing-gum n.m.
cʊnɩ Pl: cʊnɩwá n moulin n.m.
cʊnɩ namɩrʊ́ meunier n.m.
cʊnɩ Pl: cʊnɩwá n moulin n.m.
cʊnɩ namɩrʊ́ meunier n.m.
cʊrʊ n nom d'un fétiche
cʊrʊ́ɖʊyɔ́ɔ n oiseau annonciateur de pluie
cʊʊ́ v s'approcher, être proche Máájʊ́ʊ Lʊmɛ ɖɛ́ɛ́ sɩ magámʊ́ kpɩná. Je vais bientôt partir à Lomé pour acheter les choses pour la fête. Jíńgáárɩ wánjʊʊ́ nɛ́ bíya wénwiináa bɔgɔɔnáa. Quand les fêtes s'approchent, les enfants gênent leurs parents.
cʊʊnáa s'approcher, être proche ou près de, être presque, être à côté de Ɖáájʊ́ʊ́ná buwá. Nous nous approchons de la rivière.
cʊ́ʊ Pl: cʊ́ʊ́nɩ n argile n.f.
cʊ́ʊ-maarʊ́ potier n.m.
cʊ́ʊ-yaamááɖɛ poterie n.f.
cʊ́ʊ Pl: cʊ́ʊ́nɩ n argile n.f.
cʊ́ʊ-maarʊ́ potier n.m.
cʊ́ʊ-yaamááɖɛ poterie n.f.
cʊ́ʊ Pl: cʊ́ʊ́nɩ n argile n.f.
cʊ́ʊ-maarʊ́ potier n.m.
cʊ́ʊ-yaamááɖɛ poterie n.f.
cʊʊ́dɩ v rincer l'eau dans la bouche Mɔ́ɔ́dɔ́ɔ suúle bɩtɛ́ nɛ́ máájʊʊ́dɩ mɔnɔ́ɔ́-daá. Après avoir mangé le cure-dents j'ai rincé ma bouche avec de l'eau
cʊʊdʊ́m n graine de kapokier