Parcourir le tem


a


anzʊrʊfá n argent métallique
aŋmaala n bonne odeur Kalabáa kɩ́nyálakʊ́ cɔɔ́ɔ aŋmaala. Kaolin grillé a une bonne odeur
aŋmáńŋmáńdɩ n saleté n.f., malpropreté n.f. Aŋmáńŋmáńdɩ woozuná naaná ɖaḿ káma wɛɛɖɛ́ɛ nɩ́bááwʊ nɛ́. La chambre de la vieille est pleine de saleté du fait qu'elle a voyagé.
aŋmáŋmáḿ Pl: aŋmáŋmámáa n saligaud n.m.
aŋɔ Pl: aŋɔwá n goudron n.m.
aŋɔɔna Pl: aŋɔɔnawá n cirage n.m., limage n.m..
arahá n ce qui est bon marché Lɛlɛɛɖɔ́ bɩsáánɩ cɔɔ́ɔ arahá amá liideé fɛ́yɩ́ na ɩráa ɩmʊ. Maintenant les pagnes sont de bon marché, mais il n'y a pas d'argent pour que les gens les achètent.
arahá cɔwʊ́ʊ être bon marché
arézííní Pl: arézííníwá n démon n.m.
arezíma n vendredi n.m. (5ème jour de la semaine)
arɩjáńɖa n paradis n.m.
asáárʊ́ Pl: asááráa n conjointe de second rang
asasarawʊ n poux n.m.pl.
asée conj alors que Bú wɛ wénwií bɩlɛ́ nɛ́ asée ɩgɔɔ wónɖóm nbɩlɛ́. L'enfant pleure alors que sa Maman dormait.
asííbi n samedi n.m. (6ème jour de la semaine)
asɩtanbɛ́yɩ Pl: asɩtanbɛ́yɩwá n sandalette n.f.
asɩyá n sens n.m. Tɔ́m wentí waadɩ́ ma nɛ, mádánɩ́ɩ tɩdɛ́ɛ asɩyá. Je n'ai pas compris le sens de l'histoire qu'il m'a racontée.
asɔnbɔ́lɛ n nom d'un clan tem
asʊ adv dehors Mɛ́dɛ́ɛ mootóo sɩ́ŋɛ́ɛ asʊ. Ma moto est garée dehors.
asʊbáa n 1aube n.f., juste avant l'aube 2prière de l'aurore
asʊ́bɔ Pl: asʊ́bɔwá n quelqu'un qui a une grande tare Naaná woolú kɛ́ɛ asʊ́bɔ gɛ. La brue de la vieille a une grande tare
asʊ́bɔ bɩsaawʊ́ plante médicinale
asʊ́bɔyɩ́tɩ n malpropreté n.f., le taré Naaná wɛɛlɛ́ɛ-dɛ́ɛ asʊ́bɔyɩ́tɩ seríyá cɛzɩ́ɩ. La malpropreté de la fille de la vieille dépasse la borne.
ata n tresse de paille couvrant le sommet d'un toit en paille
atá Pl: atáwá n jumeau n.m., jumelle n.f.
atáárɩ n plafond n.m.
atáázirí n richard n.m.