Parcourir le tem


ɖ


ɖaagazalaɖɛ́ n là où on peut tomber, atterrir (avion)
ɖaagbaalʊ́ Pl: ɖaagbaaláa n long bois
ɖaajɔɔɖɛ́ n siège, place, là où on s'assoit
ɖaajɔɔzɩɖɛ́ n cachot n.m., forteresse n.f.
ɖaajɔtɩɖɛ́ n lieu où on fait la lessive
ɖaajʊʊlɩɖɛ́ n endroit pointu
ɖaalʊ́ Pl: ɖaaláa n naja n.m.
ɖáámá n temps n.m. Mɛ́vɛ́yɩ́na ɖáámá sɩ malá faawɩ́ɩ. Je n'ai pas le temps pour causer.
ɖáámá bɛɖɩ́ perdre du temps
ɖáámá fáa v permettre, consentir, donner du temps
ɖáámá kpɔwʊ́ʊ prendre du temps
ɖáámá talá manque de temps
ɖáámá yuwúu avoir le temps
ɖáámá n temps n.m. Mɛ́vɛ́yɩ́na ɖáámá sɩ malá faawɩ́ɩ. Je n'ai pas le temps pour causer.
ɖáámá bɛɖɩ́ perdre du temps
ɖáámá fáa v permettre, consentir, donner du temps
ɖáámá kpɔwʊ́ʊ prendre du temps
ɖáámá talá manque de temps
ɖáámá yuwúu avoir le temps
ɖáámá n temps n.m. Mɛ́vɛ́yɩ́na ɖáámá sɩ malá faawɩ́ɩ. Je n'ai pas le temps pour causer.
ɖáámá bɛɖɩ́ perdre du temps
ɖáámá fáa v permettre, consentir, donner du temps
ɖáámá kpɔwʊ́ʊ prendre du temps
ɖáámá talá manque de temps
ɖáámá yuwúu avoir le temps
ɖáámá n temps n.m. Mɛ́vɛ́yɩ́na ɖáámá sɩ malá faawɩ́ɩ. Je n'ai pas le temps pour causer.
ɖáámá bɛɖɩ́ perdre du temps
ɖáámá fáa v permettre, consentir, donner du temps
ɖáámá kpɔwʊ́ʊ prendre du temps
ɖáámá talá manque de temps
ɖáámá yuwúu avoir le temps
ɖáámá n temps n.m. Mɛ́vɛ́yɩ́na ɖáámá sɩ malá faawɩ́ɩ. Je n'ai pas le temps pour causer.
ɖáámá bɛɖɩ́ perdre du temps
ɖáámá fáa v permettre, consentir, donner du temps
ɖáámá kpɔwʊ́ʊ prendre du temps
ɖáámá talá manque de temps
ɖáámá yuwúu avoir le temps
ɖáámá n temps n.m. Mɛ́vɛ́yɩ́na ɖáámá sɩ malá faawɩ́ɩ. Je n'ai pas le temps pour causer.
ɖáámá bɛɖɩ́ perdre du temps
ɖáámá fáa v permettre, consentir, donner du temps
ɖáámá kpɔwʊ́ʊ prendre du temps
ɖáámá talá manque de temps
ɖáámá yuwúu avoir le temps
ɖaamʊsɩɖɛ́ n cachette n.f.
ɖaána Pl: ɖɛ́ɛ́zɩ n maison n.f.
ɖaanɩ́ v faire soir Kɩɩɖáánɩ nɛ́ gɛ máágázʊ́ʊ́na maɖawaalʊ́-dɛ́ɛ náánɩ. Lorsqu'il fait soir je fais rentrer les bœufs de mon frère.
ɖaanɩ́ŋa n soir n.m.
ɖaanɩ́ŋa lɛɛ vers le soir
ɖaanɩ́ŋa n soir n.m.
ɖaanɩ́ŋa lɛɛ vers le soir
ɖaanɩsɛ́yɩ́ Pl: ɖaanɩsɛ́yɩ́wá n marmite n.f. Naaná waazáa mʊ́tʊ ɖaanɩsɛ́yɩ́-daá Maman a préparé la p
ɖaarɩ n chaîne n.f. Baaɖʊ ɖijíńɖe ɖaarɩ. On a enchaîné le fou.
ɖaarɩ ɖʊ́ʊ v enchaîner
ɖaarɩ n chaîne n.f. Baaɖʊ ɖijíńɖe ɖaarɩ. On a enchaîné le fou.
ɖaarɩ ɖʊ́ʊ v enchaîner
ɖáárʊ n nom d'un clan tem
ɖaavɩnɩɖɛ́ n endroit à coucher
ɖaayanɖɛ́ n là où on vend
ɖaazíki n vêtement n.m.