Parcourir le tem


a


a conj si A nyáádásɩ nlá bɩlɛ́ nyánnáa. Si tu répètes ça encore tu verras.
a- préf pron 1ils, elles (pour les mots en tem du 4ème genre pl/8ème classe nominale) Awéńja ana aanyáa hálɩ abɩ́rɩ́sɩ ɩráa adɛ. Ces chevaux ont sauté jusqu'à ce qu'ils ont renversé les gens par terre. 2leur, -s adj. poss. (pour les mots en tem du 4ème genre pl/8ème classe nominale)
aayɩ́ interj non
abaaladɔ́ɔ Pl: abaaladáázɩ n foyer conjugal Baabɩsɩná Ámiiná ɩdɛ́ɛ abaaladɔ́ɔ-rɔ́. On a ramené Amina dans son foyer conjugal
abaalanbú Pl: abaalanbíya n brave n.m. Ɖɛ́dɛ́ɛ abaalanbú waazɩ́. Notre brave homme de la famille est mort.
abaalɩ́tɩ n virilité n.f.
abaalʊ́ Pl: abaaláa n mâle n.m., homme n.m. Abaaláa wánzʊʊ́ kʊ wúrowá-dɛ́ɛ lááwʊ. Ce sont les mâles qui entrent dans la forêt des chefs. Abaalʊ́ ceení wooyuú má. Cet homme a abusé de moi.
abaalʊ́ɖɛ n éloge fait à un homme
abaalʊ́tɩ n 1sperme n.m. 2organe génital mâle
abaawá n service domestique Móóyúú bú naárʊ mɔgbɔ́ɔ abaawá. J'ai trouvé un enfant pour le service domestique
abaawá-dʊ́ʊ Pl: abaawá-dɩnáa n domestique n.f.
abandarama n fourche n.f. (arbre)
abata n pâte de maïs ou de mil
abata-dʊ́ʊ Pl: abata-dɩnáa n vendeuse de pâte
abayɔ́ɔ Pl: abayaawá n espèce d'arbuste
abé Pl: abéwá n badaud n.m. Ɖɛ́dɛ́ɛ abé waagɩ́lɩ kpɛm. Notre badaud est trop mou.
abéti n badauderie n.f. Abéti waagba ɖɛ́dɛ́ɛ ɩrʊ́. Notre homme est atteint de la badauderie.
abɛ́ntɛ́ Pl: abɛ́ntɛ́wá n vautour n.m. Abɛ́ntɛ́ waayáázɩ fɔ́ɔ káńzɩ́ḿ nɛ́ dɛ́ɛ sɔ́m. Le vautour a dévoré la chair du chien mort.
abɩɩla n plaisanterie n.f., blague n.f.
aboó Pl: aboówá n crapaud n.m.
abóóboó Pl: abóóboówá n crapaud n.m.
aboyi adj plusieurs Mángɩ́nɩ ɖɔkɩ́nɩ aboyi gɛ baazɩ́ɩ asʊ. Ce sont plusieurs paniers de mangues qui sont laissés dehors.
abɔjáásɩ́ Pl: abɔjáásɩ́wá n 1ville ghanéenne 2nom d'un pagne de qualité venant de cette même ville
abɔjɩ́ adj chétif Ɖíi fɛ́yɩ́ fáya nɛ́ waabɩ́sɩ abɔjɩ́. Par manque de vivre il est devenu chétif.
abɔnbɔɔrɩ́ Pl: abɔnbɔɔrɩ́wá n punaise n.f. (insecte)